冲锋衣是英文户外套装的中文翻译,原词应该是Mountain Wear、Outdoor jacket、snowboarding jacket。
如果真是打战用的冲锋装置,就是assault gear。
冲锋衣的英语为“Jackets”或者“Outdoor Jackets”,直译过来就是“夹克”,冲锋衣并不神秘,就是夹克衫,但由于这种功能性服饰从国外传到中国时,国人为了和普通衣服区别开来,就从其“意译”上入手,叫做“冲锋衣”,因为冲锋衣最早用于在登高海拔雪山时,当离顶峰还有2-3小时路程时的最后冲锋,这时会脱去羽绒服,卸下大背包,只穿一件冲锋衣轻装前进,这就是中文名字的由来。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
下一篇:北面冲锋衣白色和绿色哪个好看?